Rati Saxena –  Born in Udaipur, Rajasthan, India. She is a poet, writer,  translator, Editor and vedic scholar, writes in Hindi and English. Presently lives in Trivandrum , Kerala, India. She is also festival Director of kritya International poetry festival for 10 years.

• Biography –  Rati Saxena has passed  B.A. (Honours) Sanskrit, Maharani College, Rajasthan University,1972; M.A. SANSKRIT (Veda specialization) , Rajasthan University, 1974. She has Ph.D in ‘Atharvavediya Padarth Yojana’, Vedic Sanskrit, Rajasthan University,1978. And then again B.Ed- Sanskrit, Kerala University, 1987 and also M.A Hindi, Rajasthan University, 1994.
• Work experience –  She was Lecturer in the Teachers Training College, Kerala hindi prachar sabha, 1987–2003. She worked  as Visiting professor in Shankaracharya Sanskrit University, Kaledy in dept of Vedic study from 2005 to 2010 . She is a full time writer/ poet since 2011.
• Writings – Rati Saxena is writing in three directions. she has done research and explores the cultural, philosophical and historical aspects of ancient India through study of Vedas. She has published a number of papers on related subjects. She holds an eminent place in world poetry and writes in Hindi. Apart from these subjects, she writes travelogues and criticism too.
• Other activities – She is the editor of bilingual poetry web journal ‘www.kritya.in’  which is online since 2005. She is also the director of international Poetry festival- kritya since 2005.




  1. A literary criticism in the field of indology “THE SEEDS OF THE MIND”- A fresh approach to study of the  Atharvaveda . Publication Scheme, Jaipur- (Rajasthan) 2005
  2. ‘BALAMONI AMMA KI KAVYAKALA aur JEEVAN DARSHAN’ (Balamoni Amma’s Poetic Art and Vision, Hindi), Kendra Sahitya Akademi, New Delhi, 2002 (Hindi)

Poetry books

  1. Maya Maha Thagini’ (Hindi), Gyan Prakashan Mandir, Bikaner, Rajasthan, India,1999.
  2. ‘Ajanmi Kavita Ki Kokha Se Janmi Kavitaen’ (Hindi), Rajasthan Sahitya Akademi, 2001.
  3. ‘Sapane Dekhata Samudra’ (Hindi), Published by Magadh Prakashan, Delhi 2003
  4. Ek Khirhaki aath salakhen’ (Hindi), Publication by Kritya prakashan  TVM, 2007
  5. The Serpent Coiling Woman Body’ (English), Virgo Publication, New Delhi.
  6. ‘One Window And Eight Bars’ (English), Publication by Kritya prakashan, TVM, 2007
  7. The Aroma of spices’ (Bilingual), Publication by Kritya prakashan,TVM, 2011
  8. ‘Kavita’ (Hindi), Publication by Kritya prakashan, Trivandrum, 2014
  9. ‘Poetry’ (English), Publication by kritya prakashan . Trivandrum, 2014.
  10. Scripted in the Streams- Translated by Seth Michelson, Published by Poetry walla, Mumbai-2017
  11. meri chadaria – Under publication by copper coin publisher (www.coppercoin.co.in)

Work Translated in to international languages

  1.   ‘Ottos barre A Una Finestra’ (Italian), by Federico Federici, edizioni di cantarena, 2008, Genova.
  2.   ‘Rogha Danta’, (Irish), by Gabriel Rosenstock kavita, kritya  prakashan, Trivandrum, 2013.
  3. hoianpihus Kardemonikupraid ( Estonian ) Translated by Margus Lattic, Mathura2015
  4. Mo Duoc Song Vung Dat Khac ( Vietnameese ) translated by Pham Van Binh Dich 2015
  5. Selected poems” (Rati Saxena/Kenia Martínez), 2017,Colection: “Two poets on” (Dos poetas en una), Publishing house: “Heart of mango” (Corazón de mango),Editor: Beatriz Vanegas Athias-2016( Spanish )
  6. РАМ ЗА СЛИКЕ–  Smederevoۥs poet autumn ( 2017) ( Serbian language)


  1. ‘Cheenti ke par’ (Hindi), Yash Publication Delhi. 2012


  1. ‘Everything is past tense – A memory lane to Ayyappa Paniker’ (English), Kritya Prakashan , Trivandrum, 2012


Translations by Dr Rati Saxena

From Malayalam to Hindi

  1. Das Baje’, Hindi Translation of K Ayyappa Paniker’s collections of poems, Trivandrum, 2006
  2. ‘Kurukshetra’, Hindi Translation of K Ayyappa Paniker’s long Poem from Malayalam,Trivandrum, 2006
  3. ‘Nirmadalam Pootha Kalam’,  Kamala Das’ Novel, Translation from Malayalam into Hindi. ( Under Publication)
  4. ‘Hakalahat’, Hindi Translation of K. Satchidanandan ‘s collection of poems from Malayalam, Aloka Parva Prakashan, (Co-Translator)  New Delhi, 2003
  5. ‘Tanava’, Hindi Translation of K Ayyappa Paniker’s selected poems from Malayalam, Pipariya, M.P., India, April-June-2002
  6. ‘Meri Deevar Par’, Hindi Translation of K Ayyappa Paniker’s collection of poems from Malayalam, Gyanpeeth , New Delhi, ( Under Publication)
  7. Apoorna Aur Anya Kavitaen’, Hindi Translation of K.Satchidanandan’s collection of poems from Malayalam. Rajkamal Prakashan, New Delhi, 2001.
  8. Rassi’, Hindi Translation of Takazhi Sivasankara Pillai’s novel KAYAR from Malayalam, National Book Trust, New Delhi, 1999.
  9. Karoor Neelkanta Pillai: Chuninda Kahaniya‘, Hindi Translation of Karoor Neelkanta Pillai’s short stories from Malayalam, Sahitya Academi, New Delhi, 1998.
  10. Ayyappa Panniker Ki Kavitaen’,  Hindi Translation of Malayalam poems  of the famous Malayalam poet, Ayyappa Paniker, Sahitya Akademi, New Delhi, 1997.
  11. ‘Naivedya’, Hindi Translation of a collection of Malayalam poems of the famous Malayalam poet, Balamoni Amma, Vani Prakashan, New Delhi,  1996.
  12. ‘NirmadalamPoothaKalam’, Kamala Das’ Novel, Translation from Malayalam into Hindi. ( Under Publication)
  13. Atharvavediya love poems -Translated in English from Sanskrit 2007
  14. अथर्ववेद की प्रेम कविताएं, संस्कृत से हिंदी में अनुवाद-2007

From International languages into Hindi

  1. ‘Genda ki udhan’,  Odveig Klyve’s poetry, kritya publication, 2011
  2. ‘Alabama’Helge Torvund’s poetry , kritya publication, 2013
  3. Selected poems of Menna Elfyn, A welsh Poet 2011
  4. Alap – Pratilap – Poems of My Van Phan, Vietnam -2016
  5. मौन मे एक शब्द– Dragan Dragojlovic, 2017
  6. सौ बरस सौ कविताएं, चीन की आधुनिक कविता ‍ संपादन और  सह अनुवाद – 2018

Research Papers

Apart from poems and stories, Rati has written several articles particularly regarding Atharvaveda. She attempts to make a fresh reading of the Atharva veda from the point of view of (a) its contemporary relevance, (b) its literary and poetical quality, (c) its basis in the Indian folk tradition, (d) its socio-psychological orientation and (e) its closeness and similarity to modern scientific perceptions of the universe. Keeping this view in mind she has written several papers, which have been published in Indian and internet journals. Few of her works can be seen in,

In Hindi

1. Ph.D. Thesis – ‘AtharvavedIyaPadArthyojana’, Supervisor Dr. Sudheer Kumar Gupt, 1978, Rajasthan University.
2. Atharvaveda and folk culture, MadhyBharati, Sagar, India,1991, Madhya Pradesh
3. Vedic –Lokachar, chwmasa, Bhopal, 2000-2001, Madhya Pradesh, India
4. Marriage ceremonies in Vedas, chowmasa, 2000, Madhya Pradesh, India
5. SmrIti and Adim rag in Astha –Visvas , Marhai, Nov 1999, Chattisgarh, India
6. Khandit rag kiakhandta ka Alap, Marai, Nov 2000, Chattisgarh, India
7. Mratyu our Ved-
8. PRikrIti versus sanskRiti, Rachana, April, 2000, Madhya Pradesh, India
9. LokachetanakIprathamabhivyakti, Rangayana, -1997, Rajasthan, India
10. Women in Vedas and their freedom, Majara,- 2001, Rajathan
11. Kabir and atharvaveda , Bhasa,-1994
12. Holistic medicine and Atharvaveda, MadhyBharati, 2002, Madhya Pradesh, India
13. Vedic hinsa hinsa na bhavati- Lakamat-2010
14. Ved ka kaal Nirnaya -2014

Any many more

Some Important work in English

  1. AthavaVeda and folk culture, Journal of Sukritindra Oriental Research Institute, Kochi, India, October 2000.
  2. The Vedic Quest – Concerning the Universe, Space and Time- Indianest. Com June 2002 and Journal of Sukrindra Oriental Research Institute 2002
  3. Taking vedas to the Common Man, The Indian Express, June 7 , 2003
  4. Hindi literature related to the freedom struggle.- Bodheswaran Foundation December 11, 2004
  5. Ayurveda in Atharvaveda, Dept. Of  Vedant, Kalady.
  6. Translation in Practice. Malayalam Department, National seminar, SSUE, Kaledy
  7. Aesthetics of Translation, Sree Sankaracharya University, Kalady. Centre for         comparative Literature, National seminar on Comparative Literature a: current trends, March 2007
  8. Religion Marketing – National Seminar in Dpt of Pholosophy inSSU Kaledy



She has been invited for poetry reading in prestigious poetry festivals

  1. “PoesiaPresente” in Monza (Italy), 2009
  2. Mediterranean Festival (Rome), 2009
  3. International House of Stravanger (Norway), 2010
  4. Struga Poetry Evening (Macedonia) , 2010
  5. ‘3rd hofleinerdonauweitenpoesiefestival 2010, Vienna ,
  6. Poetry festival in Medeliin (2011)
  7. Sheer poetry festival, Denzili , Turkey ( 2012)
  8. University of Wales Trinity Saint David, Carmarthen Campus (2013)
  9. Iran’s Fajr Poetry Festival ,(2014)
  10. International Istanbul Poetry Festival (IIPF) Turkey, (2014)
  11. Poetry festival in Medeliin( 2014)
  12. 4th international Eskisehir Poetry Festival. Turkey 2014
  13. China’s Moon Festival 2014
  14. Fazra poetry festival , Iran, 2014
  15. Asia pacific poetry festival 2015 Hanoi , Vietnam.
  16. Special poetry reading in A Caruna , Spain ( 2015)
  17. Poetry reading at Foundation Vicente Risco, at Allariz ( Spain ) 2015
  18. International female poetry festival, created and host by Fundación Casa de la, Cultura,Cereté-Córdoba (Colombia).2015
  19. 10th Edition of “ Ritratti di Poesia” 3 Feb 2016 at Rome, Italy
  20. first edition of Twin Rivers International Poetry Week at Suiyang, Guizhou 2016
  21. Shanghai Book Fair, International poetry festival- Shanghai, China 2016
  22. Schamrock-Festival , Munich, September , Germany 2016
  23. She has also been invited to some American Universities like 1-Mary Mount University in Los Angeles ( USA) 2014
  24. University of Seattle ( USA) 2014
  25.  State University of Grand Rapid ( USA) 2015

She is the founder member of the World Poetry Movement. She is the only Indian whose poem has been chosen in popular book of china, ‘110 modern poems of the world’.

 Member- editorial board-

  1. Member of the journal’s editorial board
    Multilingual Journal of Literature and Opto-Art “WürZarT,”
  2. Member of an international scientific board,
    experience in musical and literary fields (www.squilibri.it).


Some Important Participation In India-

  1. National Seminar for literature- Udaipur (Rajasthan) 21 June to 23 June 1997
  2. POETRY READING in ASMITA, SahityaAkedemi Auditorium New Delhi-7 April, 1999
  3. International Seminar on Sanskrit theatre, Dr, Hari Sing Gowr University, SAGAR, 5.1.2000
  4. National Seminar for women, Govt. Arts and Science College, Calicut, 2,3, March, 2000
  5. Invited as a Special Guest by BakshiSrijanpeeth , Chattisgarh and presented poetry in different cities of Chattisgarh State, April 4 to April 10
  6. Poet – Translator Meet, SahityaAkedemi, Bombay, 20 October.2001
  7. Meet the Author, Book Fair, Rajasthan Patrika, Jaipur, Jan.2002
  8. Poetry Reading in Asan Memorial Celebrations, Thiruvananthapuram , April 2003
  9. All India Radio, Rajkot January 2003.
  10. National Seminar in Hindi, StreeVimarshavamhindinatakvikasyatra, Dept. of Hindi, Payyanur college, PAYYANUR-Feburary-2004
  11. National Seminar, Krishna Cult in North India, SahityaAcedemy. Payyanur, Feb-2004
  12. LOK me PRATIRODH. ShreRamanandSaraswatiPustkalaya, jokharaAzamGarh, 13-15 March, 2004.
  13. International seminar on Mahabharat, SahityaAcedemy, New Delhi-2004
  14. Seminar for translation, SahityaAcedemy, New Delhi-2004
  15. National seminar on Translation and Resistance organized by The culture institute of Indian language, Mysore and Samyukta -2004
  16. National seminar on Vedas and inter disciplinary studies organized by KadavallurAnyonyaparishath november.15 to 25 –2004
  17. National seminar by Bodheswaran Foundation on Tradition and Modernity in Hindi literature related to the freedom struggle. on December –11 –2004.
  18. National seminar on Vedas and inter disciplinary studies organized by KadavallurAnyonyaparishath november.15 to 25 –2004
  19. National seminar for folk literature- Sahitya Academy and Ramnika foundation, Ranchi Bihar- 2005-March. ( paper on folk elimants in Vedas)
  20. 3- days lectures in SreeSankaracharya University , Kaledy Kerala Feb. 2006-
  21. Ayurveda in Atharvaveda- paper presented at SreeSankaracharya University Kalady, march-2006
  22. Poetry presentation in Kavyabharati, Kerala SahityaAkedemy and KerlraSahitya Academy –April 2006
  23. Lecture on functional Hindi—MARATHAANASIUS COLLEGE , KOTHAMANGALAM , KERALA – on 22.01.2007
  24. National seminar on Vedas and inter disciplinary studies organized by KadavallurAnyonyaparishath November.15 to 25-2006
  25. Kavita Utsav-2, J & K Acedemy of Art, Culture and language. – Gust of honor
  26. Translation in Practice. Malayalam Department, National seminar, SSUE, Kaledy
  27. On 2.Feb.2007
  28. Rereading of Vedas- SreeNeelakanta Govt. Sanskrit College of Pattambi- Kerala,     8 Feb. 2007.
  29. Central Institute Of Hindi, Mysore centre, Ministry of Human resource Devolopment Govt. of India March 8-9, 2007-03-23
  30. Aesthetics of Translation, Sreesankaracharya University, Kalady. Centre for comparative Literature, National seminar on Comparative Literature a: current trends. 2 March 2007
  31. Religion Marketing – National Seminar in dept of Philosophy in Sreesankaracharya University, Kalady.
  32. SahityaAkedemi, Ludhiana Punjab.
  33. Kendriya Hindi Sansthan, Mysore, , BhashaprodhyogikikevibhinnAyam Feb 25-26 2010
  34. Poetry reading at Hydrabad literary festival –Jan,2014,
  35. Goa Literary Festival – Nov – 2014
  36. SARJANAA ODISHA, Litrary festival,  Odisha Feb- 2015
  37. Mumbai Literary festival, Mumbai – Feb-2016


  • Fellowship by Indira Gandhi National Centre for Arts in 2004-5
  • Sahitya Akademi Award for Translation 2000
  • Sate Bank of Travancore Award for poetry 2001
  • Naji Naaman’s Literary Prizes ( International)  for 2016
  • Nadam Kerala, for literary work for 2017

Professional Experience:

1. Professor for BEd,( batchler of Education) at Kerala Hindi Prachar Sabha ( 1989 to 2003)

2. Visiting Professor at Sri Sankaracharya University of Sanskrit ( 2005 T0 2012 )

3. Artist-in-residence at Ebenboeckhaus Munich

4. Artist-in-residence at Künstlerhaus Villa Waldberta

Member- editorial board-

1. Member of the journal’s editorial board Multilingual Journal of Literature and Opto-Art “WürZarT,”
2. Member of an international scientific board,experience in musical and literary fields (www.squilibri.it).


She is the only Indian whose poem has been chosen in popular book of China “110 modern poems of the world” Her poem was also part of space mission by Jaxa, Japan, along with 24 other poems Right now she is residence in Artist in Villa Wardbreta, Munich-August-Septmber-2016.

Apart from these books her poetry has published in different journal around the world like


http://www.versaljournal.org/versal2/le Voci della Lunna



poets International






She in media-

the Hindu-

Indian express

Struga Poetry evening

Festival Medellin

Poetry East and west

Kathmandu post-

Literary filmfestival